Translation of "gli ho" in English


How to use "gli ho" in sentences:

Gli ho insegnato io tutto quello che sa.
I taught him everything he knows.
Gli ho detto che dovevo pensarci.
I told him I had to think about it.
Gli ho detto che ci avrei pensato.
I told him I'd think about it. Good.
Gli ho detto di andare al diavolo.
I told him to go to hell.
Gli ho detto che si sbagliava.
I told him that is a mistake.
Gli ho detto io di venire.
I told him he could come.
Gli ho detto che eri morto.
I told him you were dead.
Gli ho detto di non preoccuparsi.
Well, I told them not to worry.
Gli ho detto tutto quello che so.
I told them everything I know.
Gli ho promesso che ti avrei protetta.
I promised him I'd protect you.
Gli ho detto che ci avrei pensato su.
Told him I'd think about it.
Non gli ho chiesto il nome.
I did not ask his name.
Io non gli ho fatto niente.
I have done nothing with him
Gli ho dato la serata libera.
I gave them a night off.
Gli ho fatto un'iniezione di morfina.
I gave him one morphine shot.
È quello che gli ho detto.
I said, "What do you want?"
Gli ho detto io di farlo.
I told him to do it.
E' quello che gli ho detto.
That is what I told him
Gli ho detto che l'avrei fatto io.
I told him I'd do it.
Gli ho detto di non venire.
I told them not to come.
E' esattamente cio' che gli ho detto.
That's exactly what I told him.
Gli ho detto che te ne avrei parlato.
I said I'd check with you.
Gli ho detto di stare lontano.
I told him to back off.
Gli ho detto di non farlo.
Right. - I told him not to.
Non gli ho ancora dato una risposta.
I haven't given him an answer yet.
I suoi uomini avrebbe sospettato qualcosa, troppo rischioso, per cui gli ho dato appuntamento per il pomeriggio.
Said it wouldn't fly with his guys, it was too risky, so I set a meet for later.
Gli ho chiesto io di farlo.
Yeah, but I asked him to do that.
Gli ho detto che l'avrei fatto.
That's what I told him I was gonna do.
Gli ho solo detto la verità.
I just told him the truth.
Gli ho detto che non l'avrei fatto.
I told them I wouldn't do it.
Non gli ho fatto del male.
I didn't hurt him. Please, no.
Non gli ho chiesto io di venire.
I didn't ask him to come. Open.
Gli ho chiesto io di venire.
I asked him to be here.
Io non gli ho fatto niente!
I didn't do anything to him.
Gli ho fatto la respirazione bocca a bocca.
I gave the poor bastard mouth-to-mouth.
Gli ho dato la mia parola.
I gave the man my word.
Sapendo che gli ho salvato la vita mi dara' un appoggio interno di cui avro' bisogno.
Him knowing I saved his life gives me an eternal advantage I'm gonna need.
Gli ho detto che avrei chiamato.
I told him I'd call. Okay, wait, hold on for a second.
7.0727150440216s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?